КУПИТЬ

Про боевую фантастику

Q: Подойдёт ли эта игра для героической фантастики с решительными героями, зловещими злодеями и кинематографичными схватками?

Скорее всего, нет. Наша игра вовсе не про путь к вершинам немеркнущей славы, эпичную героику и грандиозные триумфы – она про жизнь в дороге, творческий труд, постоянные компромиссы с реальностью, сложные общественные взаимосвязи и драматический вес принятых решений.

Q: Стоит ли мне ожидать здесь напряжённых боевых столкновений и фокуса на пошаговой тактике?

Определённо, не стоит. Конечно, боевые сцены возможны, но нашу игру скорее можно назвать «антитактической». Непосредственное участие в боевом столкновении и других подобных насилиях вряд ли будет выгодно персонажам. А разрешение схватки здесь, как правило, укладывается всего в один абстрактный бросок.

Про детальки

Q: Подойдёт ли эта игра, если я ищу технотриллер с упором на описание достижений дизельпанковой промышленности и точность штамповки планок никотинни?

Техника и индустрия здесь – часть фона и повседневного быта общества, эстетика декораций, а не объект фетишизации. Игра гораздо больше интересуется тем, кто и зачем нажимает на спусковой рычаг, чем тем, как именно этот рычаг устроен и сколько у него есть степеней свободы в рамках серии «13пп-22/бис».

Q: Можно ли тут играть кем-то кроме морских торговцев, например, какими-нибудь детективами элдрича островными горожанами? Или, аррр, морскими бандитами?

«Благословенный прилив» – это игра с чётким жанровым фокусом, и потому в нём не предусмотрено элементов поддерживающих игру кем-либо кроме вольного морского торговца Олъмского Союза. Конечно, в вашей кампании вы можете попробовать обойтись без морской тороговли и без регулярных путешествий. Однако работоспособность предлагаемых правил в таком случае мы гарантировать не можем. То же самое и с пиратством: в дизайне оно не предусмотрено, а потому, скорее всего, не работает.

Q: Насколько здесь важны деньги, грузы и учёт ресурсов? Это «хардкорная бухгалтерия» или всё-таки инструмент истории?

Наша игра – не полновесный экономический симулятор и не стремится им быть. Спекуляция и бухучёт здесь – топливо повествования. Они редуцированы до необходимого минимума и нужны не ради пухлых таблиц, а ради мотивации, формирования рисков и пространства выбора.

Про драматургию

Q: Комфортно ли будет игрокам, которые ожидают заранее проработанного сценария и «пристегнитесь покрепче, наслаждайтесь шоу»-подхода?

Далеко не всегда. «Благословенный прилив» сделан так, что полнее раскрывается и даёт более приятный опыт, когда сценария нет – когда игроки сами определяют цели и темп игры, первыми начинают диалог с симпатичным лавочником, а мир вокруг (с помощью ведущих и правил) реагирует соответственно.

Q: Можно ли здесь всё-таки играть по заготовленному сценарию, если группе комфортнее подготовленный ведущими сюжет, чем родной для этой игры режим «песочницы»?

Конечно же можно. Но совсем уж жёстким сценариям базовые правила «Благословенного прилива» будут сопротивляться, что наверняка приведёт к вашей фрустрации. Поэтому для таких случаев мы порекомендуем вам использование одного из продуктов-конверсий. Например, нашей «Стези морехода».

Q: Насколько драматургический подход требуется от ведущей: нужно ли прописывать сценарные ходы, режиссировать персональные арки и вести группу по сюжетным вехам?

Сценарии писать не обязательно и даже непрактично. Под напором гарантированной игрокам «Благословенным приливом» свободы любая фабула быстро даст течь. Роль ведущей в правилах не сценарно-драматургическая, а симуляционно-игровая: нужно отслеживать время, последствия и планы знаковых персон, а затем честно отражать изменения мира на стыке всего этого с действиями героев.

Про порог входа

Q: Сложно ли начать: насколько опытные нужны игроки?

Эта игра не содержит каких-либо «новичковых» разъяснений. Для её использования ведущие заранее должны хорошо знать и уметь играть в настольные ролевые игры.
В то же время она не требует глубоких хобби-знаний от рядовых игроков. Так что при желании вы можете сыграть в неё даже с вашей тётей, никогда не бравшей в руки d20, или вырвавшимся в отпуск племянником, знакомым только с «Монополией» и шашками на раздевание.

Q: Сложно ли начать: сколько нужно прочитать, чтобы сесть за игру?

Начать можно с базового минимума – скачайте наш стостраничный «Быстрый старт», возьмите оттуда готовых персонажей и ввяжитесь в первую авантюру. А затем разматывайте клубок последствий, используя остальные книги как справочники.

Q: Нужны ли все книги, или можно начать с какой-то одной?

Для по-настоящему опытных ведущих будет достаточно только «Справочника коммерсанта». Остальные книги расширяют и углубляют опыт игры. А также делают её удобнее в случае «Методического рекомендатора» и «Там, куда мы плывём».

Про товарный ассортимент

Q: Где купить ваши книги и в каких форматах они доступны?

Мы сотрудничаем с несколькими хобби-реселлерами; вы можете приобрести «Благословенный прилив» в цифре на RPGBook.ru и Itch.io, а также в бумаге на Ofizdat.ru и Ozon.ru.

Q: Чем отличаются книги серии между собой и какую брать первой?

Начинать стоит с базовой книги правил – «Справочника коммерсанта». Остальные книги её дополняют: дают подробности из жизни выдуманного мира, процедурные инструменты, заготовки рейсов, различные материалы и методические рекомендации для ведущей.

Q: Есть ли у вас демо-материалы, чтобы попробовать и понять, стоит ли покупать остальное?

Конечно же, да. Мы глубоко убеждены, что самый честный тест игрового продукта – практическая его апробация. Первый рейс, первый порт, контракт, дорога, последствия. Поэтому мы бесплатно выложили содержащие всё это материалы вот здесь.

В процессе кампании

Q: Сколько подготовки требуется для ведущих между встречами и что именно нужно продумывать заранее?

Подготовка здесь не «писательская», а учётная и интерпретационная: что изменилось, какие обязательства возникли, кто на кого обиделся, что успело произойти за кадром, как прошёл ход времени. А учёт большого количества всего этого можно предоставить игрокам – просто выдайте им распечатки соответствующих бланков из «Справочника коммерсанта» и предложите самостоятельно отмечать, кому и сколько они должны.

Q: Есть ли в книгах заготовки и строительные материалы: рейсы, грузы, конфликты, портовые ситуации, чтобы не сочинять всё с нуля?

Мы предполагаем, что у ведущей будут как собственные заготовки, так и предоставленные нами в книгах материалы: процедуры, циклы, списки событий, каталожные элементы, таблицы случайных объектов – чтобы кампания экономила вам усилия и держалась на готовом «скелете», а не на постоянном сочинительстве.

Различные оргвопросы

Q: Сколько людей оптимально иметь в группе? И сколько длится одна игровая встреча?

Игра написана для 2–5 игроков за раз. Продолжительность встречи правилами не ограничена – делайте как вам удобно, ориентируйтесь на собственный комфорт.

Q: Как выглядит типичная игровая встреча? Что мы делаем «по шагам» в порту и во время плавания?

Обычно игровой цикл такой: порт → планы и сделки → подготовка → рейс → осложнения → разгрузка/контракт → последствия. При этом преобладает механика траты ресурсов, поиска консенсуса и выбора контекста, а не броски игральных костей «на что-нибудь». Примеры игры вы также можете найти вот здесь

Q: Подойдёт ли эта игра для one-shot, для одноразовой игры без продолжения?

Так как наша игра целиком и полностью рассчитана только на продолжительные кампании, то очень слабо и с большими оговорками. В процессе искусственно ограниченного заплыва механики «Благословенного прилива» будут сопротивляться, большая часть из них потеряет смысл. А в результате у вас, скорее всего, останется впечатление «скомканности» сюжета.

Про смертность и наследование

Q: Есть ли здесь случайная смерть персонажей и что она означает для кампании?

Внезапная смерть персонажа возможна, хотя совершенно случайной обычно не является: чаще всего она – следствие взятых на себя рисков и цепочки сомнительных решений. Но даже так это вовсе не надпись «конец игры». Предлагаемая нами структура кампании поддерживает изменение состава экипажа.А также изменение статуса, связей и обязательств – жизнь плавучего кооператива продолжится, даже если кто-нибудь отравится прокисшими плипками в попытке выиграть гран-при «Морской обжорки».

Q: Можно ли «пересесть» на другого протагониста, если текущий вышел из игры или ушёл на покой?

Да, конечно. Персонажи здесь могут уходить в отпуск, на пенсию, появляться вновь, менять специальность, оставлять дела наследницам или перепоручать свои обязанности супругам – в зависимости от того, как складывается жизнь их плавучего кооператива.

Про социальные отношения

Q: Есть ли здесь место романтическим отношениям, бытовым и социальным связям, или эта игра всегда про «только бизнес, ничего личного»?

Конечно же, есть, и они – важная часть мира. Социальные связи тут – не украшение, а источник обязательств, возможностей и последствий. Часть повседневной жизни и неотъемлемая часть правил игры.

Q: Можно ли тут играть в противостояние между персонажами игроков внутри экипажа??

Без вреда для игры и не ломая механики – только в мелкие несовпадения интересов и ситуационный юмор по этому поводу. Потому что «Благословенный прилив» – игра принципиально командная и сильно рассчитывающая на групповую сыгранность с консенсусом. Так что если кто-то из протагонистов откровенно не вписался, его из плавучего кооператива имеет смысл попросту уволить.

Про нюансы правил

Q: Как здесь устроена работа с фактором удачи и созданием интересных поворотов через броски? Насколько игрокам стоит полагаться на решение проблем таким образом?

Закидывать проблемы кубиками здесь – субоптимальное поведение. Куда выгоднее, наоборот, уменьшение фактора случайности – подготовка, договорённости, трезвый расчёт и готовность платить. При этом здесь часто прибегают к кубикам для процедурной генерации – определения тех или иных вещей, не зависящих от действий персонажей. Например, ни к чему не обязывающих встреч со старыми знакомыми.

Q: Насколько игра «наказывает» за ошибки? Можно ли тут откатить неудачное решение?

Правила никого не «наказывают» – они и не могут, так как по определению не субъектны. Однако, как и любые другие правила любой другой игры, они подразумевают, что есть более выгодные и менее выгодные действия.
Помимо того, правила подразумевают, что все значимые решения должны иметь неотменяемые последствия. И потому не реализуют «откатов результата» в какой-либо механической форме.

Q: Что происходит, когда группа не уверена в результатах того или иного плана? Есть ли в правилах формальные процедуры разрешения спорных ситуаций, кроме «Мастер сказал так»?

Да, такие процедуры есть: разрешать типовые спорные ситуации игра предлагает через расход ресурсов и создание последствий – просчитываемым и не зависящим от авторитетного мнения кого-то одного способом.

Про декопанк

Q: Что такое «декопанк» и почему вы его так называете?

Декопанк, а точнее «оттенсианский декопанк», – это относительно недавно придуманная какими-то культурными гиками дизайнерская разновидность дизельпанка. То есть ретрофантастики, основанной на допущении о чрезвычайном, чудном, не случившемся в реальности развитии технологий и общества первой половины XX века. О гигантских самодвижущихся конструкциях на двигателях внутреннего сгорания, автономных ламповых машинах, гиперболоидах, терменвоксах, радиолучах истинного восторга и сыворотке для ионизированных суперсолдат, нацеженной из придонных слизней.
Но если классический дизельпанк про копоть, масляные пятна, грохот канонад, ревущие моторы и тяжёлую индустрию, привязанную к той или иной войне, то декопанк – про ту же эпоху, но взглядом модного гуляки, фланирующего вдоль бродвейских витрин. То есть куда более мирный и потребительский нарратив – повсеместное ар-деко, геометрия стремительных линий, джаз, автоматизация, обтекаемый бакелит музыкального автомата, полированные барные стойки и лакированный авто-бармен, сверкающие небоскрёбы, мягкое мурчание шикарного авто, оптимизм прогресса и вера в светлое завтра.
В случае «Благословенного прилива» весь этот технологический глянец 1930-х перенесён из нашего мира – Земли – на иную почву. Однако художественно и стилистически он напрямую в родстве с Bioshock, Full Metal Alchemist, Metropolis и Close To The Sun.

Про культурный контекст

Q: Насколько важно для игры понимание исторического контекста, которым вы вдохновлялись – Интербеллума, межвоенного периода 1920-30х годов?

Настолько же, как и чтение чего-то кроме рулбука в других играх: кому-то важно, а кому-то – нет. Кто-то взахлёб читает о венецианских Дожах, готовясь погрузиться в политику Глубоководья. Кто-то перерывает Википедию на предмет ключевых событий Тридцатилетки, перед тем как играть в LoTFP.

А кто-то ничего такого не делает и всё равно получает немало удовольствия от игры. Тут каждая и каждый выбирают степень глубины и сложности самостоятельно. По минимуму вам хватит того, что изложено в первой половине «Справочника коммерсанта». Желающие знать больше и играть глубже воспользуются тем, что мы перечислили в том же «Справочнике» на стр. 220-221.

Про странности

Q: В каком смысле мир вашей игры «странный» и «вирдовый»? Это хардкорный сюрреализм или приземлённая фантастика с небольшими допущениями?

Мы осознанно не стали делать текущую редакцию «Благословенного прилива» экстремально фантастической. И даже уравновесили наиболее странные элементы большим количеством привычных, понятных, узнаваемых деталей. Так что с точки зрения странности наша игра где-то посередине, на уровне сложности midcore – ряд вещей здесь действительно сюрреалистичен, но большая часть их уложена в канву последовательной и рутинной декопанковой повседневности.

Про релиз-циклы

Q: А будут ли ещё какие-нибудь книжки в этой серии?

Вполне возможно. Есть некоторые планы. Зависит от множества факторов. Подписывайтесь на новостные ресурсы нашего издательства, следите за анонсами в Telegram и VK.

Прочее

Q: Что делать, если я хочу написать и опубликовать дополняющие вашу игру материалы?

Ознакомьтесь с разделом 5.11 в нашей Wiki и, если захотите, напишите о своём желании на mb@exnihilum.info

Q: Где можно найти других игроков или обсудить игру с сообществом?

Попробуйте это сделать в нашем чате. Или отправьте поисковое объявление через VK.

Q: Что делать, если нужного мне ответа нет на этой странице?

Напишите об этом в чат поддержки продукта.